Har du ammunitionsbrist? Ta en påtår!

Brukar du slänga dig med uttryck som all-in, add-on och connectors? Glöm det i så fall. Numera ska det heta helan går, påtår och grannar. I går satte juryn för kampanjen Påker på svenska den inhemska standarden för våra vanligaste pokeruttryck, som inom kort utmynnar i ett svenskt pokerlexikon. - Vi vill uppmuntra till en svensk terminologi på alla områden, och jag tror att det finns goda förutsättningar att det här börjar användas, säger Horace Engdahl, Svenska Akademiens ständige sekreterare och medlem av Påker på svenska-juryn.

18+ Spela ansvarsfullt: www.stodlinjen.se. Regler & villkor gäller.
Över 40 000 besökare och 15 000 bidrag. Svenska Spels kampanj Påker på Svenska har i allra högsta grad engagerat landets pokerspelare under hösten. Den 31 oktober avslutades röstningen via Internet, där besökarna har fått försöka översätta de drygt 120 vanligaste amerikanska pokeruttrycken till sina högst personliga svenska formuleringar, den ena mer fantasifull än den andra.
Eller vad sägs om förslagen stolpskott (bad beat), fickmissiler (American Airlines) och Mauro Scocco (Seven Eleven).
- Det är bra att svenska folket har fått vara med och rösta. De har bidragit med flera geniala förslag. Sedan kommer det förstås att myntas nya uttryck hela tiden eftersom språket är levande, menar jurymedlemmen Ken Lennaárd.

Tillsammans med Svenska Akademiens Horace Engdahl, pokerproffset Dan Glimne, artisten Dogge Doggelito, radioprofilen Gert Fylking samt Svenska Spels pokerchef Ira Gladnikoff hade han i tisdags kväll den avundsvärda(?) uppgiften att sålla bland de närmare 15 000 bidragen som kommit in via kampanjsidan på internet. Juryn skulle då slutgiltigt besluta vilka svenska översättningar som ska gälla för pokervokabulären framöver.
- Det var en beundransvärd samstämmighet och kreativitet bland jurymedlemmarna. Det vackraste förslaget och det jag är särskilt nöjd med är uttrycket dröjhöj (check-raise). Jag ogillade dock bankrulle (bankroll). Det ligger för nära det engelska uttrycket, menar Horace Engdahl.

Men trots att juryn var överens om det allra mesta uppstod ändå heta diskussioner runt flera av uttrycken.
- Counterfeit var nog det ord som det var mest bråk kring. Men jag fick igenom mitt förslag ”brädkrasch” till slut, säger Dan Glimne nöjt och fortsätter:
- Det var ett mycket kreativt möte och det skapades hela tiden nya ord runt bordet. Jag tror absolut att flera av uttrycken kommer att få genomslag. Jag själv kommer i alla fall att börja använda mig av dem i mina krönikor.

Nu ska juryns förslag sammanställas för att i början av 2007 utmynna i ett svenskt pokerlexikon. Boken kommer att distribueras till samtliga casinon i landet, via svenskaspel.se och även finnas till försäljning ute i handeln. De nya orden kommer också, så långt det är möjligt, att implementeras i Svenska Spels pokerklient.

Vår egen profil, Ola Brandborn ingick som bekant i Påker på svenska-juryn. Dock befinner sig Ola i Singapore för BAPT, och kunde inte närvara men hade lämnat synpunkter på samtliga bidrag i förväg till mötet.

Kommentera

Bli först med att kommentera!

Pokerartiklar

Topp 5

De bästa pokerrummen

Topp 5

Bästa pokerbonusarna

Exklusiva turneringar

Endast för våra medlemmar

Sveriges bästa pokerrum & bonusar

  • Bäst
    Ingen bonus
    Paf Poker
    18+ Regler och villkor gäller. Spela ansvarsfullt. spelpaus.se
  • Populär
    Ingen bonus
    Coolbet Poker
  • Klassisk
    4 HexaPro-biljetter (20 kr/st)
    Unibet Poker
    18+ Spela ansvarsfullt: www.stodlinjen.se. Regler & villkor gäller.